英语改错并翻译网!

英语改错并翻译网

趋势迷

英语改错并翻译

2024-07-21 04:12:18 来源:网络

英语改错并翻译

英语翻译;单句改错 -
1.The food doesn't taste well.改错: The food doesn't taste good(或nice).解释:taste在表示"有等我继续说。味","吃/喝起来等我继续说。"时是一个联系动词,用法类似于be,后面接形容词,而不是副词;翻译:食物味道不佳。2.He spent half a year on writing a short story.改错:He spent half an year i等我继续说。
1.删除and and若作连词连接两个完整的句子,而which后面是定语从句,主句和从句之间不能用and连接。2.must--can 句意上不太合理,应该是“从我所看到的和听到的东西上,我可以说中国人活得很快乐”,这里用must必须意思不太对3.删除he 两个逗号之间的那一部分是插入语,在分析句子成等会说。

英语改错并翻译

英语改错,要有原因,在翻译一下句子,谢谢 -
1. an 改成a 发音以元音字母开头的才用定冠词an,如apple,eye等.有些词语是以元音字母开头但并不是以元音发音的定冠词用a,如:useful,university,European等翻译:它发生在欧洲的法国2.bought改成buy would为情态动词,后面接动词原形翻译:如果你昨天钱够的话,你会不会买那个字典?3.意思是说完了。
改错:第一个what改为that,hard后面加一个to,final改为finally。翻译:这个经历教会了我一个经验,那就是天下没有免费的午餐。我必须努力工作来得到我想要的东西。从那个经历中我最终学到了努力工作的价值。
请教英语句子改错,请指出后改正过来并用语法说明原因,最后翻译下句子意 ...
由“指示代词those+of+人称代词”构成短语时,所用代词应与短语中的人称代词保持一致。所以应将their改为our 3.在那次交通事故后他在呆在床上养病长达两个星期,等待他的伤口愈合。英文中表示躺用“lie”,其过去式为lay,所以应将laid改为lay lie 躺下lay lain lie 撒谎lied lied lay 放置后面会介绍。
1、He has finished half of his lecture.他完成了报告的一半。2、By the time I retured to my country,I had been away from home for more than 3 years.直到我返回祖国的那一刻,我已经离家超过三年了3、When,where,and by whom was the automobile invented?手机是何时、何地、被谁发明等我继续说。
单句改错... -
5. Please return my dictionary back soon. 改正:去掉back. 解释:return意思是“归还”,等同于give back,所以其后的back重复多余。6. Tom was jusr falling asleep then the telephone rang. 改正:then → when 解释:前后是两个句子,所以必须改用并列连词when,翻译为“就在这时”。
改错:has改为have,因为people是复数。意思:人们素来不愿意向警方提出正式控告。
请问高手英语改错题 顺便请翻译 -
5give him a (a- an)inch,or (or--and)he,ll take a mile.给他一寸,他会要一里。6not a single article(加上did)he bought (bought-buy)in that department store.这句因否定词位于句首要用倒装语序。谓语动词用原形。 他一件东西也没在那家百货店买。
1. 改为I ‘ll come to see you if it is covenient for you. 用covenient只能物做主语。如果你方便的话,我会来看你的2.改为He is such a man who doesn't like to be distinguished by his success.固定搭配be distinguished by 通过(由于)..被区分他是一个不喜欢通过他是什么。